Vanliga spanska översättningar för Hot Sauce
- Standardöversättningen är salsa picante (bokstavligen "kryddig sås").
- I Spanien syftar salsa brava ofta på lätt kryddiga såser som serveras med potatis.
- Vissa regioner använder beskrivande termer som salsa de chile (chilisås).
Regionala terminologivariationer
| Land/Region | Primär period | Anteckningar |
|---|---|---|
| Spanien | Salsa brava | Typiskt mildare, tomatbaserad |
| Mexiko | Salsa picante | Vanligaste termen i hela landet |
| Karibien | Salsa roja picante | Betoning på röd paprikabas |
| Sydamerika | Salsa de ají | Döpt efter regionala chilisorter |
- Kommersiella produkter har ofta engelska namn med spanska beskrivningar.
- Ange alltid värmepreferenser: suave (mild), medio (medium) eller picante (hot).
- Använd salsa picante när du är osäker - allmänt förstådd
- Förtydliga ingrediensbasen om det är viktigt: salsa de habanero (habanerosås)
- Lägg till muy (mycket) för att betona: muy picante
Copyright ©lotcrew.pages.dev 2026